November - Empathy
Листопад - Емпатія
We started working in November with careful planning of our activities devoted to Empathy. There were different ideas but we decided to choose only several of them. So, this month we are going to keep a social experiment to show children how it’s difficult to be disabled and how important is to help such people. We’ll learn some phrases in sign language and teach them to other pupils. We’ll have some discussions about the importance of empathy in our life and a kind of training. Then we’ll have a class with elements of drama to let pupils walk in someone’s shoes and feel their emotions.
Нашу роботу у листопаді ми почали з ретельного плануювання заходів. З великої кількості різних ідей ми вирішили вибрати декілька найцікавіших. Отже, цього місяця ми вирішили провести соціальний експеримент, щоб показати дітям, як важко мати фізичні обмеження і наскільки важливо допомогти таким людям. Ми запланували вивчити деякі фрази мовою жестів та навчити інших учнів використовувати їх. Ми обговоримо важливість емпатії в нашому житті та проведемо своєрідний тренінг для учнів І курсу. На завершення ми плануємо провести заняття з елементами драми, щоб учні змогли уявити себе на місці іншої людини та розділити її почуття та емоції.
1. Planning of the work and creating a mind-board for the project.
Планування роботи та створення «дошки проекту».
Планування роботи та створення «дошки проекту».
|
|
2. We created some logos for the project and took part in voting for the best one.
Ми створили декілька логотипів проекту та
взяли участь у голосуванні за найкращий логотип, який стане візитівкою проекту.
|
3. On November, 19 we had a Charity Fair to raise money for a pupil of another school who is in India now because he had heart transplantation. He cannot be brought home now, so he needs money to leave there for some time and for medicine. His mother is with him so she doesn’t work now. We made an announcement of that event in every class and prepared leaflets to remind pupils about it.
We decided to make some DIY things and sell them. So, we prepared funny handmade toy-kittens. Others cooked some sweets and bakery or brought their paintings or DIY to sell. We got our goods for the Charity Fair and together with other enterprises of our town raised some money for the sick boy
19 листопада у нашому місті проводився Благодійний ярмарок, щоб зібрати кошти для лікування учня однієї з шкіл, який зараз знаходиться в Індії, де йому провели трансплантацію серця. Його мати знаходиться з ним, зараз не працює, тому сім’я потребує матеріальної підтримки. Наша команда вирішила допомогти та оголосила про цю подію в кожному класі та підготувала листівки, щоб нагадати учням про неї. Деякі учні ліцею вирішили зробити речі власними руками і продати їх, зокрема, 33 група підготувала кумедних іграшкових кошенят, учні інших груп та їх сім’ї приготували солодощі та випічку і доручили групі учнів продати їх. Волонтери ліцею та представники Молодіжної Ради змогли все розпродати на Благодійному ярмарку і разом з іншими підприємствами нашого міста зібрати гроші хворому хлопчику
19 листопада у нашому місті проводився Благодійний ярмарок, щоб зібрати кошти для лікування учня однієї з шкіл, який зараз знаходиться в Індії, де йому провели трансплантацію серця. Його мати знаходиться з ним, зараз не працює, тому сім’я потребує матеріальної підтримки. Наша команда вирішила допомогти та оголосила про цю подію в кожному класі та підготувала листівки, щоб нагадати учням про неї. Деякі учні ліцею вирішили зробити речі власними руками і продати їх, зокрема, 33 група підготувала кумедних іграшкових кошенят, учні інших груп та їх сім’ї приготували солодощі та випічку і доручили групі учнів продати їх. Волонтери ліцею та представники Молодіжної Ради змогли все розпродати на Благодійному ярмарку і разом з іншими підприємствами нашого міста зібрати гроші хворому хлопчику
4. We wanted to explain to pupils how important is to be empathetic to people with disabilities. That's why we held an experiment with a volunteer pupil and asked her to describe her thoughts, feelings, and emotions after finishing. Later we questioned her classmates if they noticed that she behaved in an unusual way and was a bit strange. You can see her story and the results of that questioning.
Ми хотіли пояснити учням, наскільки важливою є емпатія для людей з обмеженими можливостями. Ось
чому ми провели експеримент залучивши ученицю-волонтера та попросили її описати її думки, почуття та емоції після
закінчення. Пізніше ми опитали її однокласників, чи помітили вони, що одна з учениць поводилася незвично, і була трохи дивною.
Ви можете побачити есе, написане дівчинкою, та результати опитування.
5. Our Biology teacher told pupils of the 9th form about the reasons for deafness and explained that it may be an after-effect of some diseases so, no one is safe, that's why we must understand what life without sounds is. To help children understand deaf people better and to be able to show their sympathy to such people we taught that group of pupils simple phrases in sign language and started studying sign alphabet. Also, we gathered a set of learning materials to help pupils continue studying sign language.
Вчитель біології
нашого ліцею розповіла учням 21 групи про причини глухоти і пояснила, що це
може бути наслідком деяких захворювань, так що ніхто не є захищеним і
убезпеченим. Ми повинні розуміти, що таке життя без звуків. Щоб допомогти дітям
краще зрозуміти людей з вадами слуху і навчити їх висловлювати свою емпатію до
них, ми навчили цю групу учнів простим фразами мовою жестів і почали вивчати
алфавіт знаків. Також ми
зібрали набір навчальних матеріалів, які допоможуть учням продовжити вивчення
мови жестів.
6. We organized training for the pupils of the 8th form to teach them how to read other people's faces, understand what they feel and show their empathy. Set of photos, cartoons, and drawings on fingers helped pupils better understand others and show their empathy.
Ми організували захід
для учнів 8-го класу, щоб перевірити чи вони вміють читати емоції по обличчям
інших людей, розуміти, що вони відчувають. Набір фотографій, мультфільмів і
малюнків на пальцях допомогли учням краще зрозуміти інших і показати свою емпатію
до них.
7. We
prepared and held an event for the 9th formers of two
groups to tell them what Empathy is and see what they had already known about
it. For demonstrating and better understanding if pupils are empathic we showed
them two situations: one was about the boy who fell in the corridor and hurt
his leg, another was about a girl who shouted happily that her parents sent her
a message that they had bought her a new iPhone. We asked pupils to write about
their feelings in both situations and divided these answers into some groups:
indifferent, empathetic, negative. Then we analyzed the answers and discussed
what Empathy is and its importance in people’s lives. Also, we watched a
cartoon and listened to a short poem about Empathy. In the and we played Kahoot
game to see what pupils had understood about Empathy.
7. Команда eTwinning
підготувала
і провела захід для учнів 22 та 12 груп щоб розповісти їм, що таке Емпатія, і
дізнатися, що вони вже знають про неї. Для демонстрації та кращого розуміння, чи
відчувають діти емпатію до інших, ми показали їм дві ситуації: одну про
хлопчика, який впав у коридорі та пошкодив ногу, іншу - про дівчину, яка
радісно кричала, що її батьки купили їй новий iPhone. Ми попросили учнів описати
свої почуття в обох ситуаціях і розподілили ці відповіді на декілька груп:
байдужі, позитивні, негативні. Потім ми проаналізували відповіді і обговорили з
учнями, що таке емпатія та її значення в житті людей. Також учні подивилися
мультфільм і прослухали вірш про емпатію. Наприкінці заходу ми з учнями зіграли
у гру Kahoot, щоб побачити, що учні зрозуміли та запам’ятали
про емпатію.
|
|
Немає коментарів:
Дописати коментар